"Girls Talk" Lirik
"Girls Talk" memiliki lirik dalam bahasa cina.
Arti "Girls Talk" berasal dari bahasa cina dan saat ini tidak dikonversi ke terjemahan bahasa Inggris.
施匡翹@Zainaszesze 與陳詠桐 @JenniferJC 首度合作推出抒情新歌 “Girls Talk” 無論遇上什麼煩惱,在最需要慰藉的時候,她總會出現在你跟前,給予你最好的心靈慰藉,也教你如何去愛惜自己。無論身處何地,兩顆心依然連在一起,你能夠對她安心地敞開心扉,滔滔不絕的分享生活點滴,一起 “Girls Talk”,一起做夢...
你又是否擁有一位這樣的閨蜜?
🎧 “Girls Talk” 各大音樂APPS收聽
收聽連結👉🏻
Sponsored by:嘉悅美容 EMlookreal
©️ ZOEN SAI ENTERTAINMENT @ZoenSaiEntertainment
--------------------------------------------------
“Girls Talk”
主唱:Zaina 施匡翹、JC 陳詠桐
作曲:BC / Lesta Cheng / 曾家瑋
填詞:T-Rexx
編曲:JNYBeatz
監製:陳考威
Z: 他想我回頭 但聽不出怎樣難受
就算認錯 都不見得內疚
J: 蜜月期過後 向他抱怨有如獨奏
像婢僕來侍候 哪會持久
Z: 愛不可強求 都可放手
J: 尚有姊妹留空週末搶救
Z&J: 他只懂得佔有 道歉倒也像隨口
哪可接受
Z: 至少傷透時一起舔傷口
J: 在這海景房 聽你在報憂
Z&J: 好友 能拖手 能通透
J: 他只算二流 字母裝飾般可拆走
但美學到底他理解沒有
Z: 任舊情破陋 卻懂佈置我如木偶
習慣延遲滯後 諸多藉口
Z: 愛不可強求 都可放手
J: 尚有姊妹留空週末搶救
Z&J: 他只懂得佔有 道歉倒也像隨口
哪可接受
Z: 至少傷透時一起舔傷口
J: 在這海景房 聽你在報憂
J: 通宵 陪你自救(Z: 通宵 陪我自救)
Z: 難捱便撤走 任舊愛與苦戀都折舊
J: 來讓眼淚流夠 為揭新一章敬酒
J: 愛不可強求 即管放手
Z: 望向海練瑜珈心便剔透
Z&J: 相戀好比困獸 地闊天高自然
會覓到出口
Z: 至少一個人都擁有雙手
J: 沒有牽手都可繼續進修
Z&J: 不靠 誰施捨 仍優秀
Z: 如沒新歡都還有日後
-------------------------------------------------------------------
關注更多 施匡翹 最新動態 | Get closer to Zaina Sze
-------------------------------------------------------------------
施匡翹 @Facebook:
施匡翹 @Instagram:
Zoen Sai Music @Facebook:
Zoen Sai Music @Instagram:
© ZOEN SAI ENTERTAINMENT